واشنگتن افتتاح مرکز بازسازی غزه را اعلام میکند و بر تعهد خود به طرح صلح تأکید میکند

فانس تأکید کرد که اجرای طرح ترامپ در مورد غزه بهتر از آنچه انتظار میرفت پیش میرود و بر این نکته تأکید کرد که برخی از مظاهر خشونت به معنای پایان مسیر صلحآمیز نیست، بلکه وضعیت "عالی است و ما دستاوردهای شگفتانگیزی داریم"، به گفته او.
از سوی دیگر، استیون ویتکوف، نماینده آمریکا، گفت که امضای توافق غزه "چالشی بزرگ" بود، اما مرحله مهمتر در اجرای مفاد آن در زمین نهفته است و به این نکته اشاره کرد که تحولات فراتر از انتظارات بوده است.
جارید کوشنر، مشاور آمریکایی، اشاره کرد که طرفین درگیری در غزه "از دو سال جنگ به عصر صلح منتقل میشوند" و تأکید کرد که پیشرفتهایی در بازگرداندن اجساد گروگانها وجود دارد و مرحله دوم توافق در حال تکمیل است، در حالی که هماهنگی زیادی بین اسرائیل و سازمان ملل در مورد کمکهای انسانی وجود دارد.
فانس تأکید کرد که توافق پایدار خواهد بود و هیچ قصدی برای اعزام نیروهای آمریکایی به زمین در غزه وجود ندارد و افزود که "هر کشور نقش خود را در اجرای آتشبس ایفا میکند و ما چیزی را بر هیچ متحدی تحمیل نخواهیم کرد". همچنین اشاره کرد که بودجههای اختصاص یافته برای بازسازی به مناطقی که تحت کنترل حماس است، هدایت نخواهد شد و از این گروه خواست تا سلاحهای خود را تحویل دهد و به طور مسئولانه عمل کند، با امکان اعطای عفو به مبارزان در چارچوب ترتیبات امنیتی آینده.
در همین راستا، فانس تأکید کرد که بازگرداندن اجساد گروگانها کار دشواری است که نیاز به صبر دارد و مکانهای برخی از اجساد هنوز ناشناخته است و بر ضرورت تضمین امنیت ساکنان غزه و فراهم کردن محیطی پایدار برای زندگی مشترک بین فلسطینیها و اسرائیلیها تأکید کرد.
در مورد ایران، فانس گفت که ایالات متحده میخواهد ایران "رشد کند"، اما اجازه نخواهد داد که به سلاح هستهای دست یابد و از تمامی وسایل دیپلماتیک برای جلوگیری از آن استفاده خواهد کرد.