Le Prix Sheikh Zayed du Livre, au Centre d'Abou Dhabi pour la Langue Arabe, a annoncé ses listes courtes dans ses diverses catégories, qui comprennent des œuvres remarquables venues des quatre coins du monde, avec 4 000 œuvres littéraires en compétition provenant de 75 pays, dont 20 pays arabes et 55 pays étrangers.
* La catégorie des Lettres a vu une compétition acharnée entre trois œuvres marquantes :
« Le Sphinx » de l'écrivain égyptien Ahmed Mourad.
« La trilogie des voyages de la ville d'argile » du romancier koweïtien Saud Al-Sanousi.
« Hind ou la plus belle femme du monde » de l'écrivaine libano-française Huda Barakat.
* La littérature pour enfants et adolescents brille avec trois œuvres innovantes :
« Maymouna et ses idées folles ! » de l'écrivaine jordanienne Sherine Sbanekh.
« L'ombre de Sabiba » de la romancière marocaine Latifa Labssir.
« Le renard numérique » de l'écrivaine égyptienne Hegra El-Sawy.
* Dans la catégorie Traduction, trois traductions précieuses sont en compétition :
« Les Mille et Une Nuits : Livre d'amour » traduction de Claudia Ott.
« Hrouchioush » traduction de Marco Di Branco.
« Le démon de la théorie : littérature et bon sens » traduction de Hassan Taleb.
* Les Arts et études critiques comprennent trois œuvres intellectuelles brillantes :
« Nourriture et parole : fouilles rhétoriques culturelles dans le patrimoine arabe » du Dr. Saïd Al-Awadi.
« Poésie et prophétie : Abou Tammam Al-Mutanabbi en poésie » de la Dr. Rita Awad.
« Samarra l'urbaniste : lecture de l'architecture de la capitale abbasside » du Dr. Khaled Al-Sultani.
* La catégorie Développement et Construction de l'État montre un impact académique à travers des œuvres telles que :
« Droit au travail et à l'effort : approches fondamentales des droits des femmes musulmanes » du Dr. Mohamed Bachari.
« Sur la philosophie de la reconnaissance et les politiques d'identité : critique de l'approche culturaliste de la culture arabe islamique » de Hossam El-Din Darwish.
« Villes et commerce dans la civilisation arabe et islamique » du Dr. Majd El-Din Khames.
* Les autres langues révèlent des œuvres qui documentent la culture arabe dans différentes langues :
« La culture littéraire arabe en Asie du Sud-Est » d'Andrew Peacock.
« L'essor du livre arabe » de Béatrice Grondler.
« Histoire du zajal oriental » de Hakan Özkan.
* Dans la recherche de manuscrits, trois projets de recherche se distinguent :
« Nouvelles des femmes » de Rachid Al-Khiyoun.
« Commentaire des poèmes des Mu'allaqat » de Saleh Al-Jassar.
« Les planètes errantes dans l'ordre de la visite » du Dr. Ahmed Gomaa Abdel Hamid.
* Les catégories « Jeune auteur » et « Publication et techniques culturelles » ont été suspendues cette année.
Il convient de noter